Sadie Jonesin romaanit eivät ainakaan ole toistensa kopioita. Tuore suomennos Kutsumattomat vieraat (Otava, 2017; The Uninvited Guests, 2012; suomentanut Marianna Kurtto; 299 sivua) vei minut etukäteen varoittamatta mukavuusalueeni ulkopuolelle.
Sternen perhe — itsekeskeinen äiti, miellyttävä muttei pidetty isäpuoli, lähes aikuiset tytär ja poika sekä vallaton pikkusisko lempinimeltään Smudge — asuu syrjäisessä kartanossa Englannin maaseudulla. Talossa on myös muutama palvelija, muttei tarpeeksi monta, sillä vararikko uhkaa, ja koko kartanon menetys.
Emerald-tyttären syntymäpäivänä pidetään pienet juhlat, mutta pieni vierasjoukko tuo huonoja uutisia. Läheisellä sivuraiteella tapahtuneen junaonnettomuuden uhreja on määrä majoittaa kartanoon. Herrasväki ruokailee salissa suljettuaan kutsumattomat vieraat, kolmannen luokan matkustajat, pariin pieneen huoneeseen selviytymään vain kupillisella teetä.
Sitten yksi kutsumattomista liittyy juhlaväkeen ja alkaa tapahtua kummia. Samaan aikaan pikkusisko päättää kuljettaa ponin yläkertaan. Seuraa joitakin hulvattomia hetkiä, sillä Smudge on ihastuttava hahmo, ja hänen sivujuonensa parasta koko kirjassa.
Vaikka Jones kirjoittaa tässäkin teoksessa erinomaisesti, ei teos viehättänyt minua samaan tapaan kuin kaksi aiempaa suomennosta. Teoksella on toki ansionsa, mutta on siinä myös jotakin väkinäistä. Tai sitten en vain ymmärrä tämän tyyppistä satiiria tai mikä kummitusjuttu tämä nyt sitten onkaan.
Jonesin teosten suomennosten ilmestymisjärjestystä sietää muuten ihmetellä — kiitokset informaatiosta, Reader, why did I marry him. Vuonna 2015 ilmestyi suomeksi neljäs Ehkä rakkaus oli totta (Fallout, 2014), sitten viime vuonna ensimmäinen Kotiinpaluu (The Outcast, 2008) ja sen jälkeen tämä kolmas. Miksi näin, Otava? Toivottavasti Small Wars (2009) saadaan kuitenkin suomen kielellä pian.
Varmaan aika samoilla linjoilla olen kanssasi, tämä oli erikoinen retki, mutta ei muuttanut maailmaani. Luin tätä vähän camp-henkisenä pläjäyksenä, kieli poskessa kirjoitettuna. Sadie Jones muutenkaan ole vielä vakuuttanut minua, vaikka taitava kertoja onkin.
TykkääLiked by 1 henkilö
Kiitos kommentista.
Ei tästä tosiaan maailma muutu. Jonesin muista olen kyllä pitänyt.
TykkääTykkää
Kirjan juoni kuulostaa kiehtovan erikoiselta. Täytyy laittaa muistiin. Olenkin nähnyt kirjan kirjakaupoissa. Kiinnitin huomiota etenkin kansikuvaan.
TykkääLiked by 1 henkilö
Kiitos kommentista.
Erikoinen on.
TykkääTykkää
Jones on saanut minut hieman varuilleen, kun en oikein päässyt sisälle Kotiinpaluuseen. Ei tuntunut omalta kirjailijalta, mutta toisaalta ainahan yksittäinen teos voi olla muita heikompi tai vähemmän itselle osuva. En tiedä vielä kokeilisinko mielummin tätä vai Ehkä rakkaus oli totta’a. :)
TykkääLiked by 1 henkilö
Kiitos kommentista.
Ehdottomasti Ehkä rakkaus oli totta.
TykkääTykkää
En ole lukenut vielä ainuttakaan Jonesin kirjaa, mutta hyllystäni löytyvät Ehkä rakkaus oli totta sekä Kotiinpaluu. Olen varovaisen kiinnostunut tästäkin, mutta taidan lukea ensiksi hyllystäni löytyvät kirjat ja päätän vasta sitten, mitä teen tämän uusimman kanssa.
TykkääLiked by 1 henkilö
Hyvä suunnitelma.
TykkääTykkää
Hmm.. Sadie Jones on minulle nimenä tuttu (blogeista :-) mutta yhtään hänen kirjaansa en vielä ole lukenut. Tämä kuulostaa sen verran vinksahtaneelta, että pitänee ehkä tarttua sihen sopivassa välissä. Tosin minulla on (taas) niin hirveä pino keskenolevia ja muuten lukulistalla keikkuvia, että saattaa kestää jonkin aikaa ehtiä tähän saakka.
TykkääLiked by 1 henkilö
Kiitos kommentista.
En ehkä lukisi tätä ensimmäisenä/ainoana Jonesilta – paitsi, jos juuri vinksahtaneisuus viehättää.
TykkääTykkää
Tämä kuulostaa kiinnostavalta ja kivalta viihteeltä. En ole rohjennut tarttua Jonesiin Ehkä rakkaus oli totta -kirjan jälkeen, mikä oli minusta puuduttavan tylsä. Olen ounastellut, että Jonesin tyyli ei vain sovi minulle.
TykkääLiked by 1 henkilö
Kiitos kommentista.
Tämäkin voi sitten olla sinusta tylsä.
TykkääTykkää
Olen ollut myyty kahdesta edellisestä suomennoksesta, mutta tämä kyllä kuulostaa melko erilaiselta ja erikoiselta.
TykkääLiked by 1 henkilö
Samoin. Tämä tosiaan on ihan erilainen.
TykkääTykkää
Olen pitänyt edellisistä suomennoksista paljon, joten tämänkin nappasin heti alkusyksystä kirjastosta mukaani, mutta jotenkin en saanut itseäni sitä lukemaan ja kirja palautui nopeasti samaa tietä kuin tulikin. Olin tainnut lukea jonkun kriittisehkön arvion tästä ja se vaikutti mielessä, luulen. Kyllä varmaan tämän jossain vaiheessa luen, mutta mikään kiire minulla ei ole. Jonesin kerronnassa on jotain koukuttavaa ja kiehtovaa, hän kuvaa henkilöitä aika karustikin.
TykkääLiked by 1 henkilö
Henkilökuvauksessa Jones on tosiaan hyvä, tässäkin.
TykkääTykkää
Ponikohtaus vaikuttaa hulvattomalta! Mutta niin. Minä olen lukenut Jonesilta Ehkä rakkaus oli tottan ja muistaakseni pidin paljonkin, erityisesti teatterimaailmasta, mutta jotain on näemmä jäänyt hampaankoloon kun kotihyllystäkin löytyvä Outcast ei ole vielä päässyt lukuun asti. Mitallaan tämä Kutsumattomat vieraat ei vaikuta mahdottomalta, joten pidän tätä ihan potentiaalisena välilukemisehdokkaana.
TykkääLiked by 1 henkilö
Lukisin sinuna ennemmin Outcastin kuin tämän, ellet ole hupsuna kummitsjuttuihin.
TykkääTykkää
Olen lukenut sen ensimmäisen syomennetun ja tykkäsin todella paljon! Kotiinpaluu on vielä lukematta kun aiheena se vangin vapautuminen ei niin isosti puhutellut ja luettavaa on aina yllin kyllin. Tätä selasin kirjastossa ja päättelin dekkariksi (joita en lue), mutta kun kuvasit satiiriksi tai kummitustarinaksi, kiinnostus taas hiukan heräsi 😀
TykkääLiked by 1 henkilö
Kotiinpaluu on paljon muutakin kuin vangin kotiinpaluu. Alkuperäisnimi Outcast on kuvaavampi.
Tämä Kutsumattomat vieraat ei tosiaan ole dekkari. Miksi et lue niitä?
TykkääTykkää
Juuri olen arponut, ottaisinko Kutsumattomat vieraat matkalle mukaan luettavaksi, mutta nyt viimeistään varmistui, etten ota. Epäileväinen olin aikaisemminkin. Pidin kovasti sekä Ehkä rakkaus oli totta ja Kotiinpaluu -romaaneista, mutta tämä viimeksi suomennettu ei samalla tavalla houkuttanut lukemaan. Jää siis kotiin odottamaan.
TykkääLiked by 1 henkilö
Kevythän se olisi kantaa, ohut kirja. Joskus on pakatessa vaikeaa, kun miettii, mitä ottaisi, että mukaan tulee varmasti myös mieluinen kirja.
TykkääTykkää